[지나 English⑮]"기찬 선배님과 듀엣곡 불렀어요"

"You can count on me"

길혜성 기자 / 입력 : 2011.05.12 10:10
  • 글자크기조절
image
지나(왼쪽)와 이기찬 ⓒ머니투데이 스타뉴스


매주 월요일과 목요일, 지나가 스타뉴스 독자들 및 팬들과 영어로 만나고 있는 [G.NA's English With Starnews] 15번째 시간. 현재 중국 베이징에 머물고 있는 지나가 이번에는 설레는 마음으로 이기찬과 부른 듀엣곡 발표 소식을 전해왔다. 다음은 지나의 메시지.

저는 지금 중국에 있어요! 어제 밤 멋진 공연에 초청돼서 그런지 지금도 정말 기분이 좋아요. 11일 중국 베이징 스타라이브 홀에서 열린 MTV 푸시 글로벌 파티에 참석해 노래를 불렀거든요. 하하.


참, 오늘 한국에서는 제가 이기찬 선배님과 함께 부른 노래 'Count on me'가 공개됐어요! 많은 사랑 부탁드려요!

브루노 마스의 곡을 선배님께서 리메이크 하셔서 듀엣곡에 참여하게 됐는데, 정말 사랑스러운 곡이니까 많이 많이 들어주세요!

오늘은 가사 중에도 있는 "You can count on me"라는 표현을 나눠 보려고 합니다! count는 동사로는 '수를 세다'의 의미가 있지만 'count on'은 '~를 믿다', '의지하다'의 의미가 있거든요.


그래서 'You can count on me'라 하면 '당신은 나를 믿어도 됩니다'란 뜻이 됩니다. 이 밖에도 정말 사랑하는 사람에게 들려주고 싶은 가사들이 예쁜 멜로디에 잘 표현 돼 노래입니다. 많은 사랑 부탁드려요!

아, 그리고 비스트 동생들의 정규 1집 앨범의 노래 '비가 오는 날엔'도 선 공개 됐어요. 노래 정말 좋더라고요. 대박! 여러분 많이 들어주세요! see you loves!

#. count on somebody / something : ~을 믿다. 의지하다.

최신뉴스

더보기

베스트클릭

더보기
starpoll 배너 google play app store